Все материалы
На главную
Блог эзотерика
Статьи и заметки
Разделы
Карта сайта
Книги
Статьи
Контакты


Все материалы arrow Статьи arrow Религия arrow Все ли церкви, исповедующие Новый Завет, истинно Христовы?
Все ли церкви, исповедующие Новый Завет, истинно Христовы? | Версия для печати |
Написал Dima   
17.11.2010

Все ли церкви, исповедующие Новый Завет, истинно Христовы?
Все ли церкви, исповедующие Новый Завет, истинно Христовы?
В настоящее время, как впрочем, и на протяжении последних 2000 лет, между Церквями ведется непримиримая борьба за право считать только свою Церковь истинно Христовой или канонической. Не претендуя быть судьей в их споре, я предлагаю всем желающим еще раз прочесть выбранные мною цитаты из Библии и самим решить, где истинно Христова Церковь, а где только прикрываться Его именем для своих корыстных целей. Мы, также, постараемся выяснить, почему одни тексты Библии считаются каноническими, а другие – апокрифическими.

Для начала проведем исследование и выясним, каким образом и почему одни Евангелия для Церкви стали каноническими, а другие – апокрифическими.

1. При написании всех канонических Евангелий использовались некоторые письменные источники, такие, как «Изречения Иисуса» и др. Большую роль играла также устная традиция – всевозможные слухи, рассказы, пересказы, сообщения людей о том, что они слышали в других общинах и т. д. Содержание всех этих сообщений не может считаться исторически достоверным.

Ни одно из канонических Евангелий не отмечено определенной зафиксированной датой. Церковь, правда, считает, что они появились во второй половине I века, но это совершенно невероятно.

Евангелия написаны на греческом языке. Это значит, что они были рассчитаны не на палестинских евреев, а на широкие круги населения Римской империи, для которых греческий язык был чем-то вроде интернационального литературного языка. Следовательно, они относятся к тому времени, когда уже не евреи составляли основной костяк христианских общин, а представители других национальностей. Но это более поздний период, чем тот, к которому церковь относит появление Евангелий.

Авторами Евангелий были совсем не те люди, которым церковь их приписывает. В греческом подлиннике они называются: Евангелие по Матфею, по Марку и т. д., а не от Матфея, от Марка. Сами составители Евангелий сообщают, таким образом, по каким источникам они писали. К тому же, если бы авторами Евангелий были палестинские евреи, как считает церковная традиция, они писали бы не по-гречески, а по-древнееврейски.

Об Евангельских книгах в посланиях нет ни слова, ни намека, ни упоминания. Могли ли проповедники и апостолы христианства не использовать основных вероисповедных документов его? Могли ли авторы посланий не знать их?

Оба эти предположения совершенно исключаются. Ясно, что в тот период, когда сочинялись послания, Евангелий или не было вовсе, или они были настолько неавторитетны, что авторы посланий даже не считали нужным говорить о них. Чрезвычайно знаменателен тот факт, что вообще в литературе того времени указания на Евангелия появляются очень поздно. Самое раннее упоминание мы находим у епископа гиерапольской христианской общины Папия, написавшего около 150 г. сочинение «Изъяснение речений господа». Это сочинение до нас не дошло, но о нем подробно говорится в «Церковной истории» христианского писателя Евсевия, жившего в IV веке. Как говорит Евсевий, Папий писал, что сведения об изречениях Иисуса он брал преимущественно из устных источников, расспрашивая живых людей, которые в свою очередь могли получить соответствующие сведения от других людей; о письменных же источниках он отзывается не особенно почтительно, считая, что им не следует доверять. Что же Папий в середине II века говорит о Евангелиях?

Он не знает ни Евангелия от Луки, ни Евангелия от Иоанна и упоминает лишь о Евангелиях от Матфея и Марка. Подчеркнем, что это первое сообщение о Евангелиях относится ко времени, отстоящему больше чем на сто лет от событий, о которых рассказывается в Евангелиях. Об Матфее Папий говорит, что он был апостолом Христа и записывал на еврейском языке его изречения, а потом «использовал, как умел». Что же касается Марка, то он был, как считает Папий, учеником апостола Петра и записывал, «не заботясь о порядке», то, что он от него слышал.

Выводы, которые вытекают из сообщений Папия, довольно поучительны. В середине II века Евангелия еще не пользовались серьезным авторитетом среди верующих и отнюдь не считались богодухновенными книгами. Очевидно, в это время уже существовало много письменных рассказов о жизни Христа, но они были весьма противоречивы и не внушали доверия. Евангелия от Марка и Матфея существовали в это время не в том виде, в каком они дошли до нас и в каком считаются каноническими. Папий говорит о древнееврейском языке Евангелия от Матфея, но теперь есть только греческое Евангелие от Матфея. К тому же, по свидетельству Папия, в Евангелии от Матфея должны содержаться только изречения, проповеди Иисуса, а в современном Евангелии от Матфея главное место занимает повествовательная часть – рассказ о рождении Иисуса и вообще вся биография человекобога. Что касается Евангелия от Марка, то никак нельзя сказать, что оно написано без «заботы о порядке» - там есть известная система расположения материала. Значит, современные Евангелия от Матфея и Марка - это не совсем то, что знал Папий.


 
< Пред.   След. >

Дизайн сайта Padayatra Dmytriy